Foto tomada de internet sin ánimo de lucro
Versos
A Miguel Hernández
Trozos de cárcel y pueblo,
filos de reja y espada...
¡Cuánto es el luto del hierro
tras las paredes de España!
A Miguel Hernández
Trozos de cárcel y pueblo,
filos de reja y espada...
¡Cuánto es el luto del hierro
tras las paredes de España!
Uno es el santo: lo negro;
una es la seña: la patria.
Dos es la sangre del pueblo,
tres es el pueblo que sangra.
¡Qué vas a hacer, compañero,
sino llorar por España!
Llora, Miguel, llora versos,
porque los versos son armas;
porque las armas... ¡Secreto!
¡Que no lo sepa el que manda!
¡Cuánta razón es un preso
que hasta la muerte lo callan!
¿Hasta la muerte? Ya muerto
van a ponerte una guardia.
¡Ojo al cajón, carcelero!
¡Ojo al cajón de las almas!
- ¡Alto a las sombras! ¿Quién vive?
- Un pelotón de palabras.
- Digan el santo.
- Lo eterno.
- Digan la seña.
- ¿No basta?
Leva, Levante, los vientos:
luto, cuchillo y espada.
Toro de amor, alza el cuello;
plántale al tigre la cara.
Del
libro Mitad de amor, dos cuartos de
querencias (1984)
Mariano
Estrada www.mestrada.net Paisajes
Literarios
Buenos días Mariano Estrada Vázquez. Mil gracias Poeta por las huellas que dejas, con ellas siempre entras al corazón. Muchas gracias por hacer palabras y compartir lo que alienta al alma: el amor, la belleza, la compasión, la alegría, la tristeza los sueños, el dolor, la esperanza… la VIDA!!!
ResponderEliminarUn abrazo grande. Con tu permiso lo comparto. ♥ (◠‿◠) ♥ Ƹ̵̡Ӝ̵Ʒ❀☆☀♫!!!
Hola, Antonio: este poema fue escrito en el año 1977. Habían pasado dos años desde la muerte de Franco, la gente derrochaba ilusión por todas partes y Miguel Hernández era uno de los poetas que se habían puesto de moda. Al año siguiente se votaría la Constitución. Quién iba a decirnos que todas aquellas ilusiones se acabarían convirtiendo en escepticismo y desesperanza.
ResponderEliminarGracias por tus generosos elogios.
Un abrazo
Precioso poema, Mariano, y muchas gracias por haberlo publicado en mi honor como es un honor para mí leerte y disfrutar de tus versos. Eres un trabajador del verso, no un poeta de lenguaje rebuscado sino sencillo, pero, a la vez, profundo, de esos que llegan al pueblo, a la gente de a pie. Un abrazo.
EliminarHola, Alonso: en mi obra, ya extensa, hay un poco de todo, pero creo que sí, que en conjunto predomina lo sencillo. Y me refiero a la forma de versificar y a la estructuración del lenguaje. No ocurre lo mismo con el léxico, que, generalmente, no he querido supeditar a postulados de comodidad, sobre todo cuando la autenticidad y la belleza podían verse afectados. Hay palabras que ya no se utilizan y yo he querido recuperar. Hay incluso palabras inventadas, aunque estas siempre ofrecen una fácil derivación. En fin, sería un milagro resumir esta cuestión en unas cuantas líneas, pero seguro que la idea está clara. Gracias y un abrazo
ResponderEliminar